盟員顏海峰獲第四屆中國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌翻譯獎(jiǎng)
第四屆中國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌獎(jiǎng)(2015-2016)頒獎(jiǎng)盛典暨“全國(guó)著名詩(shī)人作家看大成”采風(fēng)活動(dòng)于5月26日至27日在重慶榮昌隆重舉行,18位優(yōu)秀詩(shī)人、詩(shī)評(píng)家、翻譯家獲獎(jiǎng)。盟員顏海峰獲得翻譯獎(jiǎng)。
第四屆中國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌獎(jiǎng)評(píng)選工作由《中國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌導(dǎo)讀》編輯委員會(huì)、國(guó)際詩(shī)歌翻譯研究中心(IPTRC)、混語(yǔ)版《世界詩(shī)人》雜志社聯(lián)合主辦,重慶市榮昌區(qū)委宣傳部、重慶市榮昌區(qū)文聯(lián)等單位承辦。評(píng)選歷時(shí)14個(gè)月,共收到推薦和自薦稿件19000余份。組委會(huì)秉持公開(kāi)、公正、透明的原則,采取網(wǎng)絡(luò)投票和評(píng)委投票相結(jié)合的方式,最終評(píng)選出18位獲獎(jiǎng)?wù),因此在中?guó)當(dāng)代詩(shī)壇具有較大的影響和信度。評(píng)選結(jié)果受到國(guó)家重點(diǎn)文化工程、中國(guó)作家協(xié)會(huì)主辦的中國(guó)詩(shī)歌網(wǎng)等官方媒體的報(bào)道,全國(guó)多家媒體爭(zhēng)相報(bào)道,搜狐網(wǎng)、人物傳媒網(wǎng)、重慶廣播電視臺(tái)、華龍網(wǎng)等十?dāng)?shù)家媒體、自媒體平臺(tái)均有轉(zhuǎn)載。
盟員顏海峰師從我國(guó)著名典籍翻譯家汪榕培先生,專事文學(xué)翻譯、詩(shī)歌翻譯,已經(jīng)進(jìn)行了長(zhǎng)達(dá)十年的詩(shī)歌翻譯實(shí)踐,在各種詩(shī)刊雜志上發(fā)表了古體詩(shī)、現(xiàn)代詩(shī)、雙語(yǔ)詩(shī)和譯詩(shī)近千首,出版英漢漢英對(duì)照詩(shī)集兩部,翻譯出版世界名著兩種,具備扎實(shí)的翻譯功底,因此此次獲獎(jiǎng)是水到渠成實(shí)至名歸。
(民盟省直燕山支部)